Astrolábio

Náutica e Aeronáutica

Descrição:
Astrolábio de origem alemã, datado do século XVI. Instrumento náutico antigo utilizado em navegação astronómica.

German origin 16th century astrolabe. Nautical instrument used for celestial navigation.

Acredita-se que o astrolábio planisférico seja uma invenção grega datada provavelmente do século IX, que chegou à Península Ibérica através dos circuitos dos viajantes árabes. Era um instrumento de observação astronómica, que permitia identificar os astros e medir a sua elevação acima do horizonte, bem como calcular as horas de nascente e ocaso, o que o tornou especialmente valioso no Islão, dado que não só possibilitava encontrar a direção de Meca, mas também determinar a hora de oração. O astrolábio planisférico era constituído por uma peça circular principal, a madre, onde se inseriam os tímpanos - pequenas peças discoidais que continham, sob a forma de inscrições, projeções espaçadas de um dado número de círculos azimutais e de círculos de altura que determinavam a altitude do horizonte de um local. Sobre o conjunto formado pela madre e pelos tímpanos, vinha encaixar-se uma peça, a aranha, que projetava o horizonte celeste, tal como ele se apresentava ao girar em torno do Pólo Norte, constituindo o centro do astrolábio. A aranha tinha inscritas as posições de cada uma das principais estrelas fixas o que permitia ler, sobre o tímpano, a altura e a direção da estrela. Sobre a parte detrás da madre, encontrava-se um calendário solar, dividido em 365 dias, e um círculo concêntrico dividido de acordo com os doze signos zodiacais e graduado em 360º. Também na parte detrás do astrolábio, localizava-se uma agulha móvel, a alidade, que servia essencialmente para a leitura da altura dos astros através da observação do limbo, que se encontrava dividido em graus. O astrolábio planisférico inspira o astrolábio náutico, aperfeiçoado pelos portugueses durante os Descobrimentos que se servem dele apenas para medir a altura dos astros ou, como então se dizia, “pesar o sol”, adaptando-o às suas necessidades pelo que é produzido em liga de cobre, de modo a que o seu peso o tornasse menos sujeito ao balanço do navio. A abertura do disco, por seu turno, diminuía a resistência ao vento em alto mar. Esta peça integra a Unidade de Gestão de Náutica e Aeronáutica do MAH, encontrando-se exposta na exposição "Do Mar e da Terra... uma história no Atlântico".
 

It is believed that the planisphere astrolabe was a Greek invention that made its appearance, probably, around the 9th century, brought to the Iberian Peninsula through the channels of the Arabian traders. It was an instrument for astronomical observation, allowing the identification of the stars and the measurement of its elevation above the horizon. It was also used to calculate the time of sunrise and sunset, making it valuable to the Islam, not just because it would allow to find the direction of Meca but also the time for the prayer. The planisphere astrolabe was composed by a main circular piece, a plate named madre, where were inserted the tympanums - small discoidal pieces containing, under the form of inscriptions, spaced projections of a given number of azimuthal and elevation circles, determining the horizon altitude of a certain place. Over the set formed by the madre and the tympanums, it was fit a piece named spider, projecting the celestial horizon as it would look when spinning around the North Pole, becoming the astrolabe centre. In the spider were engraved the positions of each one of the main fix stars, allowing to read, over the tympanum, the elevation and direction of each star. Over the back side of the madre, there was a solar calendar, divided in 365 days and a concentric circle set in accordance with the twelve zodiac signs, graduated in 360º. Also, in the back of the astrolabe, it was located a moving needle, the alidade, used mostly to read the stars elevation through the observation of the limb, divided in degrees. The planisphere astrolabe is the inspiration for the nautical astrolabe, refined by the Portuguese over the Discoveries, who used it mainly to measure the stars elevation or, as they use to say then, "weight the Sun", having adapted it to their needs; therefore,  the instrument was made in a copper alloy, to make it less vulnerable to the ship motion. On the other side, the openings in the disk would reduce its resistance to the wind at high seas. This piece is part of MAH's Nautical and Aeronautical Management Unit and it is shown in the long-term exhibition "From Sea and Earth... a story in the Atlantic".

 

Dimensões:
Nº de Inventário:
MAH19940283
Data de produção:
Séc. XVI
Material e técnicas
Metal -  
Entidade relacionada
Museu de Angra do Heroísmo

Coleção relacionada
MAH: Histórias para Encontrar o Norte

Autonomia dos Açores Digital | CollectiveAccess parametrizado e estendido por Estrutura para a Casa da Autonomia

Ao continuar a navegar no CCM - Património Museológico Açores está a aceitar a utilização de cookies para optimizar o funcionamento deste serviço web e para fins estatísticos.

Para mais informações, consulte a nossa Política de Privacidade.

Continuar